Hvad betyder Japans nye whiskyforordninger for din yndlingsflaske?

Hjælp udviklingen af ​​webstedet med at dele artiklen med venner!

I et forsøg på bedre at definere deres mærker og produkter har The Japan Spirits & Liqueurs Makers Association annonceret nye, strammere japanske whiskybestemmelser, herunder definitionen af, hvad japansk whisky er.

I en erklæring fra foreningen, der ledsager de nye regler, hedder det, at japanske mærker er forpligtet til at fjerne forvirring for kunderne og præcisere, hvilke whiskytyper der er fuldt ud skabt i Japan, og som er blevet blandet ved hjælp af whisky fra andre lande.

"Ved klart at definere, hvad 'japansk whisky' er og gøre disse oplysninger tilgængelige for offentligheden i Japan og i udlandet, har vi til formål at tydeliggøre den forvirrende situation for forbrugerne. Vi håber også, at appel til værdien af vores whisky, som har udviklet sig ret uafhængigt i det sidste århundrede, til vores kunder og whiskyentusiaster rundt om i verden, ville føre til yderligere velstand i whiskyindustrien i Japan. ”

Hvad var problemet?

Sammen med japansk whiskys hurtige stigning i popularitet og dens dominans på lister over whisky med den højeste pris på detail- og auktionsmarkeder er spørgsmålet om, hvad der udgør en japansk whisky, kommet på banen.

“I de senere år har der været tilfælde, hvor mærker, der kun bruger importerede udenlandske whiskyer, sælges som 'japansk whisky og tilfælde, hvor mærker, der ikke opfylder kvalifikationen for' whisky 'i henhold til den japanske spirituslovgivning, sælges som' whisky 'i andre lande, der skaber forvirring blandt forbrugerne. ”

Japanske whiskyproducenter har ikke været i stand til at følge med forbrugernes efterspørgsel i løbet af det sidste årti med det bredere whiskyboom. Mange destillerier har været nødt til at indarbejde blanding af deres produkt med whisky købt fra udlandet for at få forsyninger til at vare længere og sikre kvalitet.

Forskellige blended whisky er blevet afsendt - primært fra Skotland og Canada - og brugt til fremstilling af japansk whisky, herunder vores førende blended whisky, Nikka From the Barrel.

Selvom etiketterne på dette tidspunkt ikke er ændret, træder de nye regler (der ikke pålægges nogen sanktioner på dette tidspunkt) i kraft den 1. april 2022. Fristen for at overholde lovgivningen er 31. marts 2024, hvilket vil se mere gennemsigtighed i mærkningen.

Produktionsmetoder til kvalitetskrav Japansk whisky

En whisky, der opfylder alle produktionskravene nedenfor, kan mærkes som en officiel japansk whisky.

Rå ingredienser

Råingredienser skal begrænses til maltede korn, andre korn og vand udvundet i Japan. Maltet korn skal altid bruges.

Produktionsmetode

Produktion

Saccharificering, gæring og destillation skal udføres på et destilleri i Japan. Alkoholindholdet på destillationstidspunktet skal være mindre end 95%.

Aldring

Det destillerede produkt skal hældes i træfade, der ikke overstiger en kapacitet på 700 liter og modnes i Japan i en periode på mindst 3 år derefter.

Flaske

Tappning må kun finde sted i Japan med et alkoholindhold på mindst 40% på dette tidspunkt.

Andet

Almindelig karamelfarve kan bruges.

Du kan klikke på følgende links for at læse de nye standarder fuldt ud. Den fulde liste over virksomheder, der udgør Japan Spirits & Liqueurs Makers Association, er her til reference.

Nikka ’Whiskys svar

Nikka Whiskey har brugt lidt tid på at komme på forfoden og har frigivet følgende erklæring på deres hjemmeside:

“Nikka Whiskey og dets moderselskab Asahi Breweries (Tokyo, Japan) vil følge etiketteringsstandarderne og støtte ethvert initiativ, der giver vores klarede kunder yderligere klarhed, når de vælger deres whisky.

TSelvom vores nuværende mærkning ikke påvirkes af etiketteringsstandarderne, har vi besluttet at give yderligere oplysninger til de enkelte produkter på vores websted for tydeligt at skelne mellem produkterne i Nikka Whiskys sortiment, som både indeholder whisky, der er defineret som “japansk whisky” i henhold til til etiketteringsstandarderne og dem, der ikke opfylder alle kriterierne.

Vi føler, at dette er et vigtigt skridt i retning af at sikre kundernes klarhed, så de med rimelighed kan beslutte, hvilke produkter der skal købes, og oplysninger vil blive opdateret, hvis status ændres. ”\

Nikka har allerede opdateret deres officielle websidesider for nogle af deres populære mærker - herunder Nikka, Nikka Days og Nikka from the Barrel - med ansvarsfraskrivelsen: "Dette produkt opfylder ikke alle kriterierne for" japansk whisky "defineret af Japan Spirits & Liqueur Makers Association. ”

Andre medlemmer af foreningen vil sandsynligvis følge trop i de kommende uger før 1. april.

Konklusion

Det er dejligt, at de førende destillerier i Japan har fundet det hensigtsmæssigt at tage fat på deres mangel på en definition og fastlagt, hvad det vil sige at være en japansk whisky.

Selvom det ikke er lov, og der ikke er nogen sanktioner for manglende overholdelse på dette stadium, tager ledelsen i Japan Spirits & Liqueur Makers Association det næste skridt for forbrugere og de mærker, de elsker, når de skal forme fremtiden for Rising Sun whisky.

Du vil bidrage til udviklingen af ​​hjemmesiden, at dele siden med dine venner

wave wave wave wave wave